LIZ ROSALBA HUAMÁN REYES
Profesora de Educación Primaria, egresada del
Instituto Superior Pedagógico de la ciudad de Huarás.
* Obtuvo sus grados académicos de Licenciada en Educación en la Universidad Nacional
de Ancash “Santiago Antúnez de Mayolo” de Ancash;
* El Programa de Estudios de Maestría lo
realizó en la Universidad César Vallejo
de Trujillo.
Ha sido ponente en:
* Primer Curso de Actualización pedagógica - Set. 2005.
* “Violencia Familiar y las consecuencias Jurídicas… 1997.
*“Organización e Implementación de las
Defensorías escolares 1997.
* Primer Congreso Nacional de Regidores” febrero de 1997
Su
labor docente eficiente está justificada por las resoluciones directorales
múltiples expedidas por la UGEL
Carhuaz y la Dirección Regional
de Educación de Ancash.
IDENTIDAD, MÚSICA Y POESÍA ANDINA
Pasacalles
MARINERAS
Huaynos
DANZAS
YARAVÍS
VALSES
EPILOGO
Durante el primer gobierno del Dr.
Alan García Pérez, mi padre participó en el Concurso Nacional de Autores y
Compositores Andinos: “Arco Iris” llegando a ser finalista junto a una veintena
de grandes autores y compositores de música andina que tuvieron como escenario
el Teatro Municipal de Lima, que posteriormente se incendió y fue reconstruido.
Desde ese suceso, mi padre pasaba hasta altas
horas de la madrugada, tintineando su mandolina y escribiendo notas en
partituras y preguntado ¿por que
componía huaynos, pasacalles y danzas si le gustaba escuchar música clásica y
romántica?
Respondía: “Durante mis últimos años de estudios de secundaria, llevé
el curso de apreciación musical y pude asimilar las expresiones de grandes
maestros: Bach, Mozart, Beethoven, Brahms, Arnold Schoenberg,
Prokofiev y de los peruanos Daniel Alomía Robles, Teodoro Valcárcel y siendo
alumno de la Escuela Regional de Bellas Artes de Ancash pinté cuadros en mi
taller inspirado por las melodías de autores diversos y en cada nota percibía
la esencia de los huaynos, pasacalles y
danzas, que percibí desde el vientre de mi madre santa y cuando niño participaba activamente de las fiestas familiares y
comunales, por eso gozo con las canciones tradicionales de mi pueblo; puedo
cantar, con la pureza auténtica de un nativo pariash o wankur.
Soy un hombre civilizado que no
he dejado de ser nativo y con mis poemas al hombre aguijoneado por el ritmo
andino he caminado por los pueblos de mi
patria y los pueblos de países vecinos, dando origen a centenar de canciones
que constituyen mi libro llamado “Ecos del
alma andino”.
Por
lo expuesto, he extraído de las páginas del libro inédito “Ecos del Alma Andino”
de Domingo de Guzmán Huamán Sánchez fragmentos de sus composiciones que me han
permitido estructurar la presente ponencia sobre identidad , música y poesía
Andina.
Liz
A
mis padres,
hermanos
y sobrinos
que
constituyen el árbol frondoso
de
la familia Huamán Reyes.
A
mis colegas
de
la Institución educativa
“María
auxiliadora” de la ciudad de Carhuaz.
ELENCO DE DANZAS DE DOCENTES DE LA I. E.
”María
Auxiliadora”
de Carhuaz
2011
ÍNDICE
Presentación 03
1.- Identidad cultura y educación 05
2.- Música Andina 06
3.- Letras de la música andina 07
a) La sensibilidad andina 07
b) Las sanciones 08
c) Los anhelos 09
d) Ansiedad 09
e) La actualización 10
f) La aspiración 11
g) La confluencia 12
h) El renacimiento de la vida 13
i) Identidad
con la madre 15
j) La cosmovisión 16
k) Esencia del amor 17
l) Educación en valores 18
ll) Nuestra identidad 18
m) La
migración 19
4.- sumario 20
5.- Epílogo 21
INTRODUCCIÓN
La música y la poesía popular desempeñaron y
desempeñan un papel importante en la vida del hombre y en la formación de
sociedades libres. En la vida de un pueblo son elementos que dan estabilidad,
porque a través de las canciones los hombres, donde estén, se transportan
a sus tierras y recuerdan la vida
cotidiana. La música como la poesía popular son símbolos que desestabilizan la
opresión, las dictaduras, los maltratos y ofensas en la medida en que las letras lanzan
mensajes de solidaridad, paz y comprensión.
Las
melodías que inundan en los salones de gente acomodada y con logros positivos
obtenidos fueron creadas para celebrar la victoria en la lucha dura, empapada
de hambre y miseria para logar la estabilidad familiar y la homogenización
social. Estas canciones, convertidas en pasacalles, huaynos, marineras, danzas
nacionales y regionales, contribuyen a promover los ideales del ciudadano
ejemplar y se proyectan hacia el futuro para dar forma a la identidad nacional.
Por los descubrimientos arqueológicos de
instrumentos musicales, sabemos que en el Perú la música se remonta a unos
10.000 años de antigüedad. De esos años proceden las quenas, las zampoñas, los
pututos y variedad de instrumentos de viento de caña,
barro, hueso, cuernos y metales preciosos e instrumentos de percusión que con
el contacto con otros países se ha incorporado y se siguen incorporando
cantidad de instrumentos que han sido creativamente adaptados a las necesidades
rítmicas y tonales de cada región del Perú. Las muestras evidentes son las numerosas transformaciones
que han operado en el arpa, el violín, la mandolina y la guitarra en la sierra
peruana. Como ejemplo cito al bardo Jacinto Palacios Zaragoza, que en las
primeras décadas del siglo XX inventó la guitarra de doble mancera, con la que
gano el premio de la “Guitarra de oro“, en el Concurso de la Pampa de
Amancayes, distrito de Rímac, otorgado por el Presidente de laRepública
don Augusto Bernardino Leguía.
El encuentro de lo andino y lo occidental ha dado
origen en el Perú a más de 1.300 géneros musicales. Pero han rebasado el ámbito
regional, convirtiéndose en símbolos de la identidad peruana: el Huayno y la
Marinera.
Para el
tratamiento del tema: Identidad, Música y Poesía Andina he recorrido a las
páginas del libro inédito: “Ecos del alma Andino”, de Domingo de Guzmán Huamán
Sánchez, que contiene pasacalles, huaynos, tristes, polcas, valses, marineras,
Etc. que superan a ciento treinta temas, escritos y muy poco difundidos a pesar
de cuarenta años transcurridos, por la dedicación del autor a las Artes
Plásticas y a la Poesía.
La autora.
IDENTIDAD CULTURAL Y EDUCACIÓN
La
identidad cultural expresa la
continuidad de la historia como reflejo de su acontecer. En este sentido es
necesario precisar las principales determinaciones para alcanzar a entender:
-
Considerar la identidad cultural como un proceso socio psicológico, donde se
tengan en cuenta la mismidad, la otredad y la relación entre ambas.
- La
apreciación de la identidad desde un grupo primario hasta una región
supranacional.
- La caracterización
del tipo de comunicación que se deriva de los sistemas sociales.
- La
identidad cultural hace indiscutible el derecho a la existencia de distintas
formas de cultura, en las que los grupos humanos asumen su forma de vida y
actúan creando respuestas y valores que la mantienen. Conociendo las
precisiones manifestadas, “la cultura surge (se forma) conjuntamente con el
sujeto actuante e incluye su actividad y los productos de ésta". - M.
García Alonso y C. Baeza Martín (1996: 17-18)
Según el
concepto enunciado, la identidad se entiende como un conjunto de sistemas
autosuficientes, que asimilan o rechazan influencias externas a partir de su
propia estructuración y funcionamiento, a causa de fenómenos económicos,
políticos, migratorios o sociológicos en general.
Gracias a
la influencia de la memoria histórica, se conservan el conjunto de valores
culturales de identificación que refrendan, sustentan y estructuran la
identidad.
La
concepción de identidad, desde una perspectiva holística, considera los
siguientes aspectos esenciales:
* Existe la identidad cuando un grupo humano se
autodefine y es reconocido, como tal, por los demás.
* La
identidad, continuamente se está reproduciendo, situación que le permite
desarrollarse y enriquecerse o debilitarse e incluso desaparecer.
* La identidad se refleja en la vida cotidiana
y en la cultura popular y adquiere vuelos a través de la creación intelectual
del grupo portador.
* La
identidad se sustenta en la subjetividad humana, que constituye un factor de
objetivación práctico social de sus valores.
* La
identidad es un fenómeno social que permite la integración de grupos afines y
hace posible la formación de identidades supranacionales.
En el
ámbito educativo, la identidad se manifiesta como la toma de conciencia de las
diferencias y las similitudes referidas a comunidades, grupos sociales y
entidades con procesos históricos similares o distintos.
En el
proceso de formación y desarrollo de una identidad la lengua juega un papel
vital, por ello la lengua es parte de la cultura.
Toda
lengua manifiesta la fusión entre la actividad comunicativa y cognitiva, por
eso se define el lenguaje como indicador de identidad y depósito o salvaguarda
de las experiencias del pensamiento humano, de la historia y de la cultura:
"la lengua es un marcador simbólico de la identidad
sociocultural”.-Yolanda Lastra.
Al asumir
y reconocer el proyecto social de la comunidad, con el que nos identificamos y
al cual debemos nuestra vitalidad existencial y espiritual, debemos comprender
la riqueza, variedad y policromía de nuestros valores y esencia de identidad,
que confluyen en ese espacio, nunca acabado, en el cual se alimenta lo más
trascendente de nuestras raíces, donde la diversidad étnica precedente se funda
en una sola cultura, en una sola nación.
2.- MÚSICA ANDINA
Durante
la conquista y la colonia los españoles introdujeron al mundo andino la
bandurria y la guitarra y los nativos, amantes de la música y excelentes
ejecutores, en el afán de incorporar la bandurria y la guitarra en la interpretación de su propia música,
llámese huayno, yaraví y otros, crea el charango y el kirkincho a semejanza de los mencionados. El arpa y el
violín fueron ejecutados por el nativo con maestría. Ahora el arpa, el
violín, el charango, la quena, el
pinkuyllo, la antara, roncadora, caja, flauta y la tinya son instrumentos
andinos, tan nuestros que han salido a conquistar el universo.
1.- IDENTIDAD CULTURAL Y EDUCACIÓN
La
identidad cultural expresa la
continuidad de la historia como reflejo de su acontecer. En este sentido es
necesario precisar las principales determinaciones para alcanzar a entender:
-
Considerar la identidad cultural como un proceso socio psicológico, donde se
tengan en cuenta la mismidad, la otredad y la relación entre ambas.
- La
apreciación de la identidad desde un grupo primario hasta una región
supranacional.
- La caracterización
del tipo de comunicación que se deriva de los sistemas sociales.
- La
identidad cultural hace indiscutible el derecho a la existencia de distintas
formas de cultura, en las que los grupos humanos asumen su forma de vida y
actúan creando respuestas y valores que la mantienen. Conociendo las
precisiones manifestadas, “la cultura surge (se forma) conjuntamente con el
sujeto actuante e incluye su actividad y los productos de ésta". - M.
García Alonso y C. Baeza Martín (1996: 17-18)
Según el
concepto enunciado, la identidad se entiende como un conjunto de sistemas
autosuficientes, que asimilan o rechazan influencias externas a partir de su
propia estructuración y funcionamiento, a causa de fenómenos económicos,
políticos, migratorios o sociológicos en general.
Gracias a
la influencia de la memoria histórica, se conservan el conjunto de valores
culturales de identificación que refrendan, sustentan y estructuran la
identidad.
La
concepción de identidad, desde una perspectiva holística, considera los
siguientes aspectos esenciales:
* Existe la identidad cuando un grupo humano se
autodefine y es reconocido, como tal, por los demás.
* La
identidad, continuamente se está reproduciendo, situación que le permite
desarrollarse y enriquecerse o debilitarse e incluso desaparecer.
* La identidad se refleja en la vida cotidiana
y en la cultura popular y adquiere vuelos a través de la creación intelectual
del grupo portador.
* La
identidad se sustenta en la subjetividad humana, que constituye un factor de
objetivación práctico social de sus valores.
* La
identidad es un fenómeno social que permite la integración de grupos afines y
hace posible la formación de identidades supranacionales.
En el
ámbito educativo, la identidad se manifiesta como la toma de conciencia de las
diferencias y las similitudes referidas a comunidades, grupos sociales y
entidades con procesos históricos similares o distintos.
En el
proceso de formación y desarrollo de una identidad la lengua juega un papel
vital, por ello la lengua es parte de la cultura.
Toda
lengua manifiesta la fusión entre la actividad comunicativa y cognitiva, por
eso se define el lenguaje como indicador de identidad y depósito o salvaguarda
de las experiencias del pensamiento humano, de la historia y de la cultura:
"la lengua es un marcador simbólico de la identidad
sociocultural”.-Yolanda Lastra.
Al asumir
y reconocer el proyecto social de la comunidad, con el que nos identificamos y
al cual debemos nuestra vitalidad existencial y espiritual, debemos comprender
la riqueza, variedad y policromía de nuestros valores y esencia de identidad,
que confluyen en ese espacio, nunca acabado, en el cual se alimenta lo más
trascendente de nuestras raíces, donde la diversidad étnica precedente se funda
en una sola cultura, en una sola nación.
2.- MÚSICA ANDINA
Durante
la conquista y la colonia los españoles introdujeron al mundo andino la
bandurria y la guitarra y los nativos, amantes de la música y excelentes
ejecutores, en el afán de incorporar la bandurria y la guitarra en la interpretación de su propia música,
llámese huayno, yaraví y otros, crea el charango y el kirkincho a semejanza de los mencionados. El arpa y el
violín fueron ejecutados por el nativo con maestría. Ahora el arpa, el
violín, el charango, la quena, el
pinkuyllo, la antara, roncadora, caja, flauta y la tinya son instrumentos
andinos, tan nuestros que han salido a conquistar el universo.
Al
enterarme de su fatal muerte
me dirigí
a su fresca tumba
allí dejé
toda mi arrogancia
ahora
sufro desilusionada.
Los
errores cometidos
en esta
vida se pagan,
orgullos
y vanidades
como
las velas se apagan.
NUESTRA DESPEDIDA
Huayno
Cuando
bese tu mejilla,
llorando
me abrasaste,
desde la
punta del cerro
sufrí
nuestra despedida.
Pasaron
días y meses,
pronto me
olvidaste,
de tus
falsos juramentos
cenizas
sólo han quedado.
Ahora con
mi guitarra
hilvano
gratos recuerdos
que se
pierden en la noche
cual
gritos en el desierto.
3.- LETRAS DE LA MÚSICA ANDINA
Cuando
escuchamos la música andina, cualquiera
sea su género, sus letras se posesionan de nuestra mente, de nuestro corazón y
de cada fibra de nuestro transeúnte cuerpo.
Las
frases, rimas, metáforas, anáforas, antítesis, ironía, aliteración,
onomatopeya, anáfora, hipérbaton, paralelismo y todo lo que hace poesía se
agolpan como los “Heraldos negros que nos manda la muerte”. Cuando los
sentimientos aparecen, con ideas que pasean por el cerebro, palabras y frase
que se aúnan para dar sentido a las emociones, tan cerca de sentimientos como
lejos de lo que se razona.
Los
poemas de la música andina despiertan la belleza del sentir, de la alegría, de
la tristeza, de la melancolía, del amor y de la desdicha.
Las letras del huayno, por ejemplo, suenan en
nuestro oído, cuando escuchamos su música porque es agradable por su ritmo que nace del interior. Las letras que sirven
de ejemplo a cada uno de los temas que se tratan a continuación corresponden al
Compositor y Músico Andino: Domingo de Guzmán Huamán Sánchez, natural del
distrito de Cochapetí, provincia de Huarmey, desglosados de su libro “Ecos del
alma Andino”.
En
conclusión, las letras de la música andina, que han sido marcador simbólico de
la identidad sociocultural, deben seguir utilizándose en la expresión del
canto, en las instituciones educativas, porque en el proceso de formación y
desarrollo de la identidad expresan la continuidad de la historia como reflejo
de su acontecer:
a) LA SENSIBILIDAD ANDINA, en su lengua
materna, captando el atardecer lluvioso
o nubloso; el amanecer resplandeciente con balidos de ovejas albas o el
rebuzno de los burros en la fronda; la
fresca y dulcesonrisa de los niños al momento
de llenar sus baldes o porongos con gotas de agua fresca del manantial o
puquial; entregan recetas de la medicina ancestral nativa, ejemplo:
TEKUAR
MATE
INFUSIÓN DE TEKUAR
( Huayno)
Kuyella, munella
kanekipaq Si deseas ser
apreciada
tekuar yakuta
upunkiman; debes
beber infusión de tekuar;
waman ripapis pukutanmi también la Waman ripa
huele bien
tsetapis allim
upunkiman. también
esa debes beber.
Shumaqlla qaqlleki
kanampap para que tu cutis
sea tersa
tsuria yakuwan
paqankiman; debes lavarla
con agua helada,
paqtsa yakupis allinmi, agua de catarata es buena
tsewanpis warmi
paqankiman. También con esa
debes lavar.
FUGA
Kuyenillata munarqa Si deseas mi
cariño
warmi, warmino kuyaramé pórtate como mujer
mana sinoqa marka mayi si no es así , paisana,
piwan, mewampis
ewakullé vete con quien
sea.
b) LAS SANCIONES que imponen los jueces,
en nuestra patria, están supeditadas a coimas y prebendas. Se sancionan al que
coge un pan por hambre y se premia al gobernante o funcionario que coge
millones de soles para seguir explotando y humillando al pueblo.
EL
PRISIONERO
Huayno
Junto al
río Santa se encuentra la cárcel,
con sus
torreones y calabozo frío,
cuando anochece y amanece
lleno de presos se encuentra;
sólo
jueves y domingos
olor a
calle se siente.
En noches
frescas estuve con ella,
por
Rataquenua, lleno de promesas,
por
amarla, por quererla,
hoy en la
cárcel me encuentro,
compartiendo
mi desgracia
con el
clamor del viento.
c) LOS ANHELOS, aspiraciones y necesidades
del pueblo que padece hambre y miseria son expresadas por el poeta y captadas
conllevan a la unión para lograr derechos conculcados:
EL
OCASO
Huayno
Cuando la
tarde languidece
en los
picachos de los Andes
¡Ay, la
vida se consume!
como el
pan en bocas hambrientas.
En las
callejas de mi pueblo
tristes
recuerdos se agolpan.
¡Ay, las
flores se marchitan
y el
zorzal se muere de pena.
d) ANSIEDAD de tener un colegio digno con
equipamiento de talleres en aulas
adecuadas para el logro de objetivos curriculares y encaminarse a ser
profesionales probos:
LA LIBERTAD
Huayno
Gloria
eterna mi Colegio
“de La
Libertad” “de La Libertad”
crisol
donde se funden
las
esperanzas y la virtudes. (bis 3-4)
FUGA
Ser
libertano, ser libertano,
es
compromiso de honor. Bis
e) LA ACTUALIZACIÓN de las vivencias de
los seres queridos que padecieron los estragos de la naturaleza y reconocer que
las cosas bellas, agradables que todos los días nos alegran el espíritu,
también son causantes de las desgracias, muerte, desolación y hambre:
HUASCARÁN
Danza
Huascarán de blancas
cumbres,
atracción, peligro y
muerte,
eres el más codiciado
por las deidades del
Ante.
Tus torrentes y tus
brisas
fecundan las cementaras
y tu sin par Llanganuco
es fuente de amor y
vida.
Por más pueblos que
devastes,
solito no has de
quedar,
turistas de todo el
mundo
enamorados vendrán.
FUGA
Vámonos, vámonos
cholita
hasta las orillas del
Santa,
jugando, cantando
chinita
hasta las riveras del
Quillcay.
f) LA ASPIRACIÓN de los hijos de un pueblo
por una vida mejor teniendo en cuenta que los débiles unidos pueden causar
estragos como los huaycos en los andes:
CAUSA
NOBLE
Huayno
La lucha
indesmayable
por la
causa de los pobres
son como
gotas de lluvia
que
forman huaycos y matan.
Orgullos
y vanidades
no duran
eternidades
son como
las avellanas,
suben,
explotan y bajan.
FUGA
Mi turno,
mi turno ya llegará
Yyel tuyo
terminará;
tus insolencia
terminará,
mi
franqueza florecerá.
g) LA CONFLUENCIA de las culturas quechua
y española dio origen a un "cristianismo andino". Convicción de una
comunidad afirmada por la canción basada en las tradiciones, rechaza a las
injusticias y apertura sueños de una vida mejor poblada de ilusiones con el retiro
de explotadores que contaminan nuestro ambiente y son causantes de la
desolación:
NUESTROS PUEBLOS
Pasacalle
Nuestros
pueblos de provincias
bailan,
cantan en sus fiestas
rechazando
la miseria
de las
urbes con barriadas,
El futuro
será nuestro
avancemos
estudiantes,
campesinos
y obreros
trabajando
sin descanso,
Que
estalle la miseria
en la
costa, sierra y selva;
que muera
la injusticia
la
libertad doquier reine.
Que se
vayan los malditos
mercenarios
y opresores,
que nos
dejen gozar nuestro
aire,
cielo, suelo y mar.
Como el
cóndor de los Andes
y el puma
de la selva
ya emerge
nuestra raza.
humillada
tantos siglos,
Que
florezcan las estrellas
reverberen
los trigales
que funcionen
mil talleres
y la
patria se levante .
h) EL RENACIMIENTO DE LA VIDA al escuchar los trinos de las
“Pichisankakuna” o gorriones en las mañanas, cuando los fenómenos de la
naturaleza decoran con pigmentos multicolores los Andes, las punas, los collados;
y la madre buena y sacrificada acaricia a sus hijos, expresando ternura y
compromiso de luchar por una vida mejor:
CANTO
DEL GORRION
Huayno
Chiu,
chiu, chiu canta el gorrión
Chiu,
chiu, chiu por las mañanas
Cuando el
sol reverbera en los Andes.
Cuando el
viento silba en las punas.
Chiu,
chiu, chiu canta el gorrión
Chiu,
chiu chiu al medio día
cuando la
madre acaricia a su niño,
cuando el
pan escasea en la mesa.
l) EDUCACIÓN
EN VALORES para la ciudadanía no
puede sustraerse de la reflexión sobre el medio ambiente sino en la concepción
del mundo y la vida y vuelco de la dicha frente al odio opresor:
MUCHA ACCION:
Huayno
Si no
pasamos a la acción
todo
quedará en el olvido
de los
sueños ¡Ay de los sueños!
donde la
vida sucumbirá.
Salgamos
todos a trabajar,
cojamos
pico con nuestras manos;
frente al
odio que nos oprime
toda la
dicha hay que volcar.
ll) NUESTRA IDENTIDAD es el conjunto de
valores, orgullo, tradiciones, símbolos, creencias y modos de comportamiento
que funcionan como elemento cohesionador, mucho más si las hemos cantado cara
al sol, con el pecho rebosante de entusiasmo, entrecerrada la mirada como lo
tienen quienes van a dar el salto que los remonte a grandes alturas y
distancias:
DESILUSIONADA
Huayno
Después
del alba, con el sol radiante,
mi
corazón se llena de tristeza
al
recordar las nobles acciones
del
hombre bueno que me adoraba.
Con la
fragancia de tierna azucena
sin
advertir a muchos despreciaba;
enamorados
siempre me decían:
Voz
cantarina te amo con el alma.
Al
enterarme de su fatal muerte
me dirigí
a su fresca tumba
allí dejé
toda mi arrogancia
ahora
sufro desilusionada.
Los
errores cometidos
en esta
vida se pagan,
orgullos
y vanidades
como
las velas se apagan.
m) La Migración es un proceso doloroso de
abandono de la tierra natal por múltiples
razones, básicamente socio-económicas, que impulsan a dejar a los seres queridos y Pasado algunos años el
olvido incinera juramentos quedando sólo cenizas; y los recuerdos hilvanados, con angustia, se pierden en la
noche cual gritos en el desierto:
NUESTRA DESPEDIDA
Huayno
Cuando
bese tu mejilla,
llorando
me abrasaste,
desde la
punta del cerro
sufrí
nuestra despedida.
Pasaron
días y meses,
pronto me
olvidaste,
de tus
falsos juramentos
cenizas
sólo han quedado.
Ahora con
mi guitarra
hilvano
gratos recuerdos
que se
pierden en la noche
cual
gritos en el desierto.
No hay comentarios:
Publicar un comentario